要闻

当前位置/ 首页/ 要闻/ 正文

论语原文及翻译注释(论语原文及翻译)

导读 大家好,我是小十,我来为大家解答以上问题。论语原文及翻译注释,论语原文及翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、1、子曰:“...

大家好,我是小十,我来为大家解答以上问题。论语原文及翻译注释,论语原文及翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、

1、子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”

2、【注释】 (1)富:当指富贵。 (2)求:指合于道,可以去求。 (3)执鞭之士:古代为天子、诸侯和官员出入时手执皮鞭开路的人。意思指地位低下的职事。

3、【参考译文】 孔子说:“如果富贵合乎于道就可以去追求,虽然是给人执鞭的下等差事,我也愿意去做。如果富贵不合于道就不必去追求,那就还是按我的爱好去干事。” 

4、【评析】 孔子在这里提到富贵与道的关系问题。只要合乎于道,富贵就可以去追求;不合乎于道,富贵就不能去追求。那么,他就去做自己喜欢做的事情。从此处可以看到,孔子不反对做官,不反对发财,但必须符合于道,这是原则问题,孔子表明自己不会违背原则去追求富贵荣华。 

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。