钱塘湖春行翻译全文翻译 钱塘湖春行翻译全文
大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题钱塘湖春行翻译全文翻译,钱塘湖春行翻译全文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
大家好,业小编来为大家讲解下。钱塘湖春行翻译全文这个很多人还不是很了解,现在让我们一起来看看吧!
1、行至孤山寺北,贾公亭西,暂且歇脚,举目远眺,水面平涨,白云低垂,秀色无边。几只黄莺,争先飞往向阳树木,谁家燕子,为筑新巢衔来春泥鲜花缤纷,几乎迷人眼神,野草青青,刚刚遮没马蹄。湖东景色,令人流连忘返,最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。
2、《钱塘湖春行》原文:孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
3、《钱塘湖春行》是唐代诗人白居易的一首描写西湖颇具盛名的七律。此诗通过写西湖早春明媚风光的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,更表达了作者对于自然之美的热爱之情。
4、诗的首联紧扣题目总写湖水。颔联写仰视所见禽鸟。莺在歌,燕在舞,显示出春天的勃勃生机。颈联写俯察所见花草。尾联略写诗人最爱的湖东沙堤。这诗处处扣紧环境和季节的特征,把刚刚披上春天外衣的西湖,描绘得生意盎然,恰到好处。
本文钱塘湖春行翻译全文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。