诗经中的桃夭翻译 诗经桃夭全文翻译
大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题诗经中的桃夭翻译,诗经桃夭全文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
大家好,业小编来为大家讲解下。诗经桃夭全文翻译这个很多人还不是很了解,现在让我们一起来看看吧!
1、桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又甜。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛随风展。这位姑娘要出嫁,夫家康乐又平安。
2、原文:
3、桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
4、桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
5、桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
6、《国风·周南·桃夭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗三章,每章四句,通篇以桃花起兴,以桃花喻美人,为新娘唱了一首赞歌。全诗语言精练优美,不仅巧妙地将“室家”变化为各种倒文和同义词,而且反复用一“宜”字,揭示了新娘与家人和睦相处的美好品德,也写出了她的美好品德给新建的家庭注入新鲜的血液,带来和谐欢乐的气氛。
本文诗经桃夭全文翻译到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。