生活问答

当前位置/ 首页/ 生活问答/ 正文

送杜少府之任蜀州原文及翻译(送杜少府之任蜀州)

导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。送杜少府之任蜀州原文及翻译,送杜少府之任蜀州很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!一、...

大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。送杜少府之任蜀州原文及翻译,送杜少府之任蜀州很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

一、译文

巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。

二、原诗

城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

三、创作背景

《送杜少府之任蜀州》是作者王勃在长安的时候写的。“少府”,是唐朝对县尉的通称。姓杜的少府将到四川去做官,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。

扩展资料:

赏析:

1、南朝的著名文学家江淹在《别赋》里写了各种各样的离别,都不免使人“黯然消魂”。古代的许多送别诗,也大都表现了“黯然消魂”的情感。王勃的这一首,却一洗悲酸之态,意境开阔,音调爽朗。是初唐四杰之一的王勃在京城长安送别一位姓杜的朋友到蜀地任县令时所作的抒情诗。

2、朋友即将上任,诗人劝慰他不要为远别而悲伤:虽然远隔天涯,但友谊不会因为距离的遥远而淡薄,他们的心是连在一起的。虽为送别诗,但全诗却无伤感之情,诗人的胸襟开朗,语句豪放清新,委婉亲切,表现了友人间真挚深厚的友情。    

3、全诗结构严谨,起承转合章法井然,用朴素的语言直抒胸臆,具有很高的艺术造诣。

参考资料:送杜少府之任蜀州-百度百科

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。