生活问答

当前位置/ 首页/ 生活问答/ 正文

犀怪文言文翻译及原文注释(犀怪文言文翻译)

导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。犀怪文言文翻译及原文注释,犀怪文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、“余...

大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。犀怪文言文翻译及原文注释,犀怪文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、“余乡延溪有石犀牛”的意思是:我的家乡延溪有一头石犀牛。这句话出自文言文《犀怪》,选自明代笔记小说《雪涛小说》,作者是明代作家江盈科。

2、一、原文

3、余乡延溪有石犀牛,其来颇久。近岁居民艺。麦,被邻夜食几尽。牛主惧其讼己,乃故言曰:“早见收儿,吉石犀牛汗如喘,又口有余青。食邻麦者,殆是乎?”众皆信然,谓石犀岁久成怪。于是艺麦家持石往,断犀足,不复疑邻牛云。嗟夫,邻牛食麦,石犀受击。石犀之形,以一击坏,而名亦以众口神。凡事何可不揆诸理?

4、二、译文

5、我的家乡有一头石犀牛,它的来历很久远。近年来乡村里的人种植了很多小麦。夜里,小麦几乎被吃光了。牛的主人害怕对方要告自己,就故意说:“早就把牛关起来了,石犀牛像喘气一样流汗流很多,而且嘴巴里还有青草。吃了别人的小麦,就是这样子的吧?”人们都相信他的话,说石犀牛年代久远成妖怪。于是种植小麦的人家就拿着石块,断了石犀牛的脚,不再怀疑邻居的牛。

6、哎,邻居的牛吃了小麦,石犀牛被抨击。石犀牛的外形,一旦被破坏,它的坏名声也就被人们口口相传。凡事有什么不可以考察它的原理呢?

7、扩展资料:

8、《雪涛小说》主要讲述了作者在长洲知县任上和求仕时期的所见所闻所想。

9、《雪涛小说》计五十二篇。大多写他任长洲知县或求仕时期的所见所闻所感,短的仅百余字,长的也不过千余字,可分为寓言小品和议论小品两类。另外四种为《谈丛》、《谈言》、《闻纪》、《谐史》。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。