生活问答

当前位置/ 首页/ 生活问答/ 正文

天镜园浴凫堂文言文原文及翻译(天镜园文言文翻译)

导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。天镜园浴凫堂文言文原文及翻译,天镜园文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1...

大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。天镜园浴凫堂文言文原文及翻译,天镜园文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、天镜园浴凫堂中,种有高大的槐树和密密的竹林,蓊蓊郁郁树荫层叠,与碧波荡漾的兰荡湖相对,树木鲜绿,湖水纯净,水中清晰可见的游鱼、天上飞鸟掠过的影子、水底藻荇交错,这一切景物美得像在空灵之境一样。

2、我坐在浴凫堂里读书,扑面而来的是满眼的绿色,我在窗前打开书卷,所有的文字全都映上青碧鲜绿的颜色。

3、每年春末,运破塘笋的船必定途经这里。轻舟飞出,商贩就挑选最大一株笋抛到水面上,呼唤园中人说:“捞笋!”然后划桨飞快地离开。园丁划着小舟拾回大笋,笋的形状如象牙,白如雪,嫩如花藕,甜如蔗糖。煮食后,我觉得妙不可言,只有惭愧。

4、原文:

5、天镜园浴凫堂,高槐深竹,樾暗千层,坐对兰荡,一泓漾之,水木明瑟,鱼鸟藻荇,类若乘空。余读书其中,扑面临头,受用一绿,幽窗开卷,字俱碧鲜。

6、每岁春老,破塘笋必道此,轻舠飞出,牙人择顶大笋一株掷水面,呼园人曰:"捞笋!"鼓枻飞去。园丁划小舟拾之,形如象牙,白如雪,嫩如花藕,甜如蔗霜。煮食之,无可名言,但有惭愧。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。