生活常识

当前位置/ 首页/ 生活常识/ 正文

楚人有鬻盾与矛者文言文翻译(楚人有鬻盾与矛者)

导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。楚人有鬻盾与矛者文言文翻译,楚人有鬻盾与矛者很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...

大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。楚人有鬻盾与矛者文言文翻译,楚人有鬻盾与矛者很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、这个故事也是成语“自相矛盾”的出处。

2、语出《韩非子 难一》。

3、原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛不可同世而立。

4、白话翻译: 有个卖盾和矛的楚国人,夸他的盾说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“用您的矛来刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人便答不上话来了。刺不破的盾和什么都刺得破的矛,是不可能同时存在的。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。