柳永凤栖梧翻译(柳永凤栖梧)
大家好,我是小十,我来为大家解答以上问题。柳永凤栖梧翻译,柳永凤栖梧很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 “伫依危楼风细细,望极春愁,黯然生天际。
2、”迎着夕阳下微寒的春风,他登上了可以游目远驰的危楼,望着遥远的天际,她还是没有从夕阳中走出来,倒是春愁,黯然的从天际生出,然后迎着他的目光,毫不客气的扑面而来。
3、“我等的人还没有来,而载我的船却早已离开”。
4、如此,他只有等待,伫倚栏杆,极目远眺,任那一片春愁黯然滋长于天际,然后悄无声息的滋润着自己无边的思念。
5、 “草色烟光残照里,无言谁会凭栏意?”他不顾安危,立足危楼,无非是向望的更远。
6、望断天涯,尽收眼底的,却依然是青青芳草,渺渺烟霞。
7、心爱的女子不在身边的孤寂,徒自凭栏的无望,希望成空的感喟,又有谁能领会呢? 此刻,他的形体是孤单的,灵魂是孤独的,但所有压抑的苦痛,除了她,又能向谁倾诉呢? 夕阳残照里,余烟袅袅时,附近的人们总会看见一位身着青衫的男子独自倚栏于危楼,但始终没有人知道他日复一日,年复一年的等待是为了水,也没有人明白他关注春江水暖春草绿是因为思念谁。
8、 “拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
9、”登高凭栏观春色,不能解春愁。
10、既然在清醒中不能将她忘却,只好打算放纵自己饮酒,或许此时唯有麻醉自己才能得到暂时的解脱。
11、但它岂不知“抽刀断水水更流,借酒浇愁抽更愁”的至理之言?不见伊人,不闻伊言,即便是豪饮高歌,把酒寻欢,强作笑颜,依然无法排遣心中得抑郁。
12、 又是一个春江水暖春草绿的季节,依然是那位青衫男子倚栏伫立于危楼,弥漫在他身边的,除了满身的酒气,便是外人不可接近的孤寂与冷漠。
13、 “衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
14、”无可替代的思念,却让他以无怨无悔的执著演绎着,脸庞的瘦削,颧骨的高突,身上的青衫也可以装得下另外一人了,但从没有后悔这一切皆因对她无边的思念而起,心甘情愿为爱受煎熬,心甘情愿痴迷的自我熬煎。
15、因为这无期的守望,皆因为他们真挚的,永恒的,“终不悔”的爱情。
16、在这里,没有金钱,没有权力,没有交易,没有名利,没有世俗,也没有纷争,在他们之间,只有:感情至上,区区四字,不名一文,但对他们来说,却昂贵的无与伦比。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。